Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Действия на территории, подвергшейся ядерному удару



53. Действия подразделений в очаге ядерного поражения проводятся, как правило, в условиях сильных пожаров, задымления, высоких уровней радиации.

Особое внимание при проведении аварийно-спасательных и других неотложных работ в очагах ядерного поражения должно уделяться радиационной разведке участков (объектов) работ, оповещению лич­ного состава об ожидаемом заражении и уровнях радиации, проведе­нию дозиметрического контроля личного состава, своевременному и качественному проведению санитарной обработки личного состава и дезактивации техники, подготовке защитных сооружений для укрытия людей непосредственно в зараженном районе (если по условиям обс­тановки личный состав не может быть выведен для отдыха и приема пищи в незараженный район), контролю за исправностью средств ин­дивидуальной защиты, а также принятию других мер по обеспечению безопасности сил гражданской обороны.

 

54. В приказе при постановке задач командир роты (взвода) указывает:

взводам (отделениям взвода): средства усиления; участки (объекты) работ; виды, объем и последовательность проведения ава­рийно-спасательных и других неотложных работ; место сбора пора­женных и погрузки их на транспорт; время начала работ и порядок смены; пункт сбора после выполнения задачи.

 

55. Рота (взвод) выдвигается к очагу поражения в составе батальона (роты) по проездам, устраиваемым отрядом обеспечения движения.

Командир роты (взвода) выдвигается в голове колонны роты (взвода) и лично руководит выдвижением подчиненных подразделений.

По мере подхода к участкам (объектам) работ последовательно (в зависимости от состояния путей движения) обходя, преодолевая препятствия, рота (взвод) по кратчайшим направлениям выходит на указанные участки (объекты) работ и приступает к выполнению зада­чи.

Первыми в очаг поражения вводятся подразделения радиационной разведки, механизированные подразделения с приданными средствами механизации, за ними пожарные, медицинские и другие подразделения.

 

56. При невозможности продвижения к участкам (объектам) ра­бот на транспорте личный состав спешивается. С выходом к местам работ отыскивает пораженных в завалах и принимает меры к их эва­куации в безопасное место, устанавливает связь с укрываемыми в защитных сооружениях, выявляет их состояние, оценивает характер разрушений (повреждений) сооружения и подготавливает места для развертывания техники. До подхода техники аварийно-спасательные и другие неотложные работы ведутся вручную и с применением средств малой механизации.

 

57. Механизированные и спасательные подразделения с выходом на участок (объект) работ ведут разведку; поиск пораженных; рас­чищают подступы к заваленным убежищам; производят спасение людей из-под завалов, из поврежденных и горящих зданий; оказывают им первую медицинскую помощь и выносят их к местам погрузки на ав­тотранспорт; совместно с пожарными подразделениями локализуют и тушат пожары; вскрывают заваленные убежища и укрытия; осуществля­ют крепление или обрушивание конструкций, грозящих обвалом; локализуют аварии на коммунально-энергетических и технологических сетях.

58. Для поиска пораженных механизированные (спасательные) подразделения с приданными санитарными дружинами до начала работы техники рассредоточиваются по участку (объекту) работ по отделе­ниям (расчетам); осматривают завалы, поврежденные и разрушенные здания (подвалы, не заваленные пространства нижних этажей), под­земные переходы и другие места, где могут находиться люди; осу­ществляют прослушивание в районе сплошных завалов, остановив ра­боту техники и механизмов, вызывающих шум.

Командиры подразделений определяют способы извлечения пора­женных из завалов и порядок их транспортировки на медицинские пункты.

Пораженных, находящихся вблизи поверхности завала и под мел­кими обломками, извлекают, разбирая завал сверху вручную, а нахо­дящихся в глубине завала (под завалом) - путем разборки завала сбоку с принятием мер, исключающих обрушение завала.

 

59. Для эвакуации пораженных, находящихся на верхних этажах зданий с разрушенными и поврежденными лестничными клетками, под­разделения устраивают временные марши из досок и переходы в сек­ции с сохранившимися лестничными клетками, а также используют приставные и выдвижные лестницы и спасательные веревки.

 

60. Механизированные (спасательные) подразделения, используя планы (схемы) объектов, схемы привязки входов защитных сооружений к незаваливаемым ориентирам, сохранившиеся надписи, путем опроса людей, определяют местонахождение заваленных входов в убежища и укрытия и обозначают их указками, устанавливают связь с находящимися в них людьми путем оклика их, перестукивания и другими способами, выясняют состояние укрываемых и характер разрушения защитного сооружения.

 

61. Командир механизированной (спасательной) роты (взвода) при организации спасения людей из заваленных защитных сооружений предусматривает установление связи с укрывшимися в них людьми, проведение работ, обеспечивающих безопасное пребывание людей в убежище (предотвращение затопления или загазования, подача воздуха и др.), вскрытие заваленного убежища, оказание первой медицинской помощи и вывод (вынос) пораженных.

Для вскрытия убежища могут применяться следующие способы: разборка завала над основным входом с последующим открыванием за­щитной двери или вырезанием в ней отверстия; расчистка завала над оголовком или люком аварийного, выхода; разборка завала у наружной стены убежища, отрывка приямка и пробивка проема в стене убежища; пробивка проема в стене убежища из соседнего, примыкающего к нему помещения; разборка завала над перекрытием убежища -с последующей пробивкой в нем проема; разборка завала у наружной стены здания над приямком аварийного выхода.

Отдельно стоящие быстровозводимые убежища и противорадиаци­онные укрытия откапываются со стороны входа, с тем чтобы не выз­вать обрушение конструкций основного помещения.

 

62. После вскрытия заваленных входов в защитные сооружения механизированные подразделения совместно с медицинскими подразделениями и формированиями оказывают пораженным первую медицинскую.

Горячая пища личному составу доставляется на участки (объек­ты) работ, если уровни радиации не превышают допустимые нормы.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.