Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Нормативність уживання прийменників



Прийменник як службова частина мови виконує дуже важ­ливу роль у нашому усному і писемному мовленні. За допомо­гою прийменників можна висловити найрізноманітніші нюанси думки, що сприяє і розвитку мислення.

Прийменники, особливо непохідні на, в, з, до,для, від, при,належать до найчастіше вживаних слів у сучасній україн­ській мові: вони ширше і досконаліше виражають відношення


між предметами і діями чи ознаками, ніж самі відмінкові закін-чешія, наприклад: подія сталася білядороги, подія стала-I і/ серед дороги, подія сталася вздовждороги. У даних сло-носполученнях родовим відмінком іменника з різними прийменниками передаються різні просторові відношення.

У практиці мовлення під впливом неправильних аналогій нерідко спостерігаємо порушення норм у вживанні прийменни-Мових конструкцій. До них належать:

1. Неправильний вибір прийменника: по наказу хазяїна (за-МІС11< за наказом хазяїна), поп'яте число ('замість до п'ятого чіп іа), практичні покриміналістиці (замість практичні зкри­міналістики), привідсутності (замість за відсутності).

2. Наявність зайвих прийменників: учитель з математики, описує прожиття підсудного; оплатити за проїзд (замість: їїчніпель математики, описує життя підсудного, оплатити проїзд).

Л. Неправильне утворення форм іменника у прийменнико-Юму сполученні: побігли по сходам, у Миколці було бажання Помсти (замість: побігли сходами, у Миколки було бажання Щомсти).

4. Недостатнє усвідомлення обставинних відношень, що їх ииражають прийменникові конструкції: упав на підлозі (замість н 11 підлогу).

5. Неправильне утворення форм похідних прийменників: ті протязі (замість протягом), не дивлячись (замість незва-

каючи на).

6. Неправильне керування прийменникових конструкцій: і.іііііо плану (замість згідно з планом), відповідно з інструкці-і пі (замість відповідно до інструкції) тощо.

7. Нагромадження однакових прийменників у фразі: Він ви четів з квартири з пістолетом.

На жаль, найчастіше недоліком ділового мовлення стає не­правильне уживання прийменника по:робота по виявленню, ні і оди по боротьбі, комітет по законодавчій експертизі, комі­сія по контролю, відділ по захисту прав споживача, майстерня ію ремонту автомобілів, заняття по боксу, фахівець по кримі-іпі іістиці, майстер спорту по дзюдо, дебати по статті 10 Конституції, лікар по травматології, пропустив по хворобі ніщо.

Усунути вказані порушення літературної норми можна, осво-іініш усе розмаїття значеннєвих відтінків прийменників україн­ської мови. Заміна подібних ненормативних штампів словоспо-іуками з прийменниками з (із, зі), щодо,у справі, над, для, і%і таін. або безприйменниковими конструкціями лише увираз-


 



229


нить мовлення, наприклад: робота щодо виявлення, заходи боротьби, комітет законодавчої експертизи, комісія контро­лю, відділ захисту прав споживача, майстерня з ремонту ав­томобілів, заняття з боксу, фахівець із криміналістики, майс­тер спорту із дзюдо, дебати з приводу статті 10 Конституції, лікар-травматолог, пропустив через хворобу (у зв'язку із хво­робою) тощо.

Слід запам'ятати, що прийменник пов українській мові уживається:

•" у просторовому значенні: ходити по крамницях; розки­дати книжки по столу;

/ при означенні предмета, на який спрямована дія: удари­ти по голові, по нирках;

/на означення мети: ходити по воду, по гриби;

У у сполученні з числівником: по одному, по сім;

У на означення розміру й кількості: по гривні;

</ у часовому значенні: по обіді (після обіду), по смерті (після смерті);

•"для вираження стосунків спорідненості, близькості: ро­дич по чоловікові; колега по роботі; товариш по школі.

В усіх інших значеннях прийменник поне вживається. А його використання найчастіше пов'язане із впливом російської мови. Адже ділова документація до 1990 року велася лише ро­сійською мовою, тому подібні ненормативні конструкції з поще не повністю зникли з нашої мови.

Існують деякі правила заміни таких конструкцій українсь­кими відповідниками, що пов'язано з уживанням конкретних прийменників60.

1. Після слів заходи, рекомендації, настанови, завдання, до­помога, семінар, набір, рада краще вживати прийменники щодо, для,іноді з, у справі,або безприйменникову конструкцію, на­приклад:

заходи щодо (для) дальшого поліпшення пенсійного за­безпечення;

рекомендації щодо поліпшення навчального процесу; настанови з питання; семінар для обміну досвідом; завдання щодо вилучення незареєстрованої зброї; Львівський центр працевлаштування. 2. Після слів комітет, відділ, управління, об'єднання, інспек­ція, майстерня, гурток тощо ліпше уживати форму родового

60 Бурячок А.А. Про прийменник по // Українська мова і література в школі. - 1991. - № 1. - С. 76-78.


иідмінка відповідного іменника або прийменникову сполуку в(у) справі:

Комітет радіомовлення та телебачення;

Комітет у справах молоді, спорту;

відділ технічних засобів;

райвідділ соціального забезпечення;

інспекція у справах неповнолітніх;

майстерня ювелірних виробів;

управління охорони.

3. Після слів змагання, заняття, залік, фахівець (спеціа-
п< /и), директиви, нарада, майстер, чемпіон, інженер
тощо ужи-
івються конструкції з прийменником з(зі,із). Рідше — без­
прийменникові:

змагання з важкої атлетики; заняття з цивільної оборони; фахівець із правознавства; інженер з техніки безпеки; майстер спорту з шахів; іспит з української мови; нарада з питань.

4. У ряді конструкцій замість покраще уживати приймен-
ііки про,до, через,за:

дебати про перспективу; видача довідок про грошові перекази; зауваження і побажання до закону; був у відпустці через хворобу; сьогодні 10 градусів за Цельсієм; у період від 18 до 28 травня.

Прийменник притакож набув поширення в українській мові, ,ні р и к л ад: при Сталіні, при взятті, при нужді. Хоч не зав-ди такі форми є доречними. У багатьох випадках їх краще .їм і нити на конструкції: за Сталіна, коли брали (коли взяли, .інаиіи), в нужді тощо.

Хоча у художньому стилі: А сама зосталася при старості, к билинонька в полі (Г. Квітка-Основ'яненко). Хоч він не юбив тепер розкидатись, а при нужді чоловікові поможе (Па-ІС Мирний).

Типовою помилкою є неправильне вживання прийменника :іа. наприклад: Мати постійно дбає за них, своїх малоліт­ні і дітей.

І Іорма: Мати постійно дбає проних, своїх малолітніх дітей.

І Цс однією хибою ділового мовлення правників є вживання І і іаденого прийменника згідно зу родовому відмінку: згідно


 


230


231


закону, згідно графіку, згідно розкладу, замість: згідно із зако­ном, згідно з графіком, згідно з розкладом.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.