Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Обособленные приложения. Приложение – это особый вид определения, выраженный существительным в том же числе и



Приложение – это особый вид определения, выраженный существительным в том же числе и падеже, что и существительное или местоимение, которое оно определяет: попрыгунья-стрекоза, краса-девица. Приложение может быть: 1) одиночным: Мишка, непоседа, замучил всех; 2) распространённым: Мишка, страшный непоседа, замучил всех.

Приложение, как одиночное, так и распространённое, обособляется, если относится к определяемому слову, выраженному местоимением, независимо от позиции: и до, и после определяемого слова: Он, отличный врач, очень помог мне. Отличный врач, он очень помог мне.

Распространённое приложение обособляется, если стоит после определяемого слова, выраженного существительным: Мой брат, отличный врач, лечит всю нашу семью.

Одиночное нераспространённое приложение обособляется, если определяемое слово – существительное с пояснительными словами: Он увидел своего сына, малыша, и тут же заулыбался.

Любое приложение обособляется, если стоит после имени собственного: Мишка, сын соседа, отчаянный сорванец.

Обособляется приложение, выраженное именем собственным, если служит для уточнения или пояснения: А устроил пожар на чердаке сын соседа, Мишка, отчаянный сорванец.

Обособляется приложение в позиции перед определяемым словом – именем собственным, если при этом выражается добавочное обстоятельственное значение: Архитектор от Бога, Гауди, не мог задумать обычный собор. (почему? по какой причине?)

Приложение с союзом как обособляется, если выражается оттенок причины: В первый день у меня, как у новичка, всё выходило хуже, чему у других.

Примечание: Одиночные приложения, стоящие после определяемого слова, не выделяемые при произношении интонационно, не обособляются, т.к. сливаются с ним: В темноте подъезда я не узнал Мишку-соседа.

Примечание: Обособленные приложения могут пунктуационно оформляться не запятой, а тире, которое ставится, если приложение особенно подчёркивается голосом и выделяется паузой: Скоро Новый год – любимый праздник детворы.

Обособленные дополнения.Обособляются дополнения, выраженные существительными с предлогами: кроме, помимо, сверх, за исключением, включая, исключая, вместо, наряду с. В них передаются значения включения -исключения или замещения. Например: Никто, кроме Ивана, не знал ответа на вопрос учителя.

Обособленные обстоятельства.Обособляются обстоятельства, выраженные: 1) деепричастиями: одиночными: Поев, ребёнок заснул; в составе деепричастных оборотов: Обсудив результаты работы, мы разошлись. 2) обстоятельствами с предлогом несмотря на: Несмотря на дождь, дети убежали гулять. 3) сравнительными оборотами с союзами: как, будто, точно, словно, что, чем, нежели и др. подобными: Облака, как ватные, низко и неспешно плыли над землёй.

Сравнительные обороты обособляются:1) с союзами: как, словно, точно, будто, что, чем, нежели и др., если имеют значения: сравнения: Дождь полил, будто из решета; уподобления: Зубы у неё были, как жемчуг. 2) с союзом как и: Маша, как и все остальные, подготовилась к экзамену хорошо.

Сравнительные обороты не обособляются, если: 1. носят фразеологический характер: Пристал словно банный лист. Дождь лил как из ведра; 2. имеют значение обстоятельства образа действия (сравнительный оборот отвечает на вопрос как?, часто его можно заменить наречием или существительным в Т.п.: Мы ходим как по кругу. (Мы ходим (как?) как по кругу. Можно заменить сущ. в Т.п.: кру´гом); 3) оборот с союзом как выражает значение «в качестве»: Дело не в квалификации: он мне не нравится как человек; 4) оборот с как входит в часть составного именного сказуемого или тесно связан со сказуемым по смыслу: Сад был как лес.

Обособленные уточняющие члены предложения. Уточняющие члены относятся к уточняемому слову и отвечает на тот же вопрос, например: где именно? когда именно? кто именно? какой именно? и др. Чаще всего уточнение передаётся обособленными обстоятельствами места и времени, но могут быть и другие случаи. Уточняющие члены могут относиться к дополнению, определению или главным членам предложения. Уточняющие члены обособляются, выделяясь в устной речи интонационно, а в письменной – запятыми, скобками или тире. Пример: Мы засиделись допоздна, до самой ночи. Внизу, в раскинувшейся перед нами долине, шумел ручей.

Уточняющий член стоит обычно после уточняемого. Они связаны интонационно.

Уточняющие члены могут вводиться в осложняемое предложение: 1) с помощью союзов: то есть, а именно: Я готовлюсь к заданию ЕГЭ С1, то есть к сочинению; 2) также слов: особенно, даже, в частности, главным образом, например: Повсюду, особенно в гостиной, было чисто и красиво.

 

Однородные члены – это члены предложения, связанные с одним и тем же словом и отвечающие на один и тот же вопрос. Они равноправны, не зависят друг от друга и являются одним и тем же членом предложения. Между собой они соединены сочинительной или бессоюзной синтаксической связью. Сочинительная связь выражена интонационно и с помощью сочинительных союзов: одиночных или повторяющихся. Бессоюзная связь выражена интонационно.

Ряды однородных членов могут иметь при себе слова с обобщающим значением, относящиеся ко всем словам ряда. Это обобщающие слова. Обобщающее слово является тем же членом предложения, что и относящиеся к нему однородные члены. Обобщающие слова – это слова, обозначающие: 1) родовые и видовые понятия: В комнате стояла незамысловатая мебель: старый диван, стол, два стула. (обобщающее слово – мебель); 2) слова: все, всё, всегда, повсюду, всюду, везде и др., передающие идею всеобщности: Вещи были разбросаны повсюду: на полу, на стульях, на кровати, на столе.

Если к одному и тому же подлежащему или дополнению относится несколько определений, то это не означает, что перед вами обязательно ряд однородных определений. Бывают и неоднородные определения. В чём их различие?

Однородные определения характеризуют предмет с одной стороны, по одному признаку, например по размеру, цвету, форме, материалу. Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, по разным признакам.

В комнату вбежала веселая, громко смеющаяся девочка. (весёлая, смеющаяся – однородные определения, выражающие настроение, состояние)

В комнату вбежала маленькая громко смеющаяся девочка. (маленькая и смеющаяся – неоднородные определения)

В вазе стояли красные, оранжевые и желтые цветы. (красные, оранжевые и желтые – однородные определения, обозначающие общий признак - цвет)

В вазе стояли крупные красные душистые цветы. (крупные, красные, душистые – прилагательные, обозначающие разные признаки: цвет, форму, запах; это неоднородные определения)

Неоднородными являются также определения, выраженные разными частями речи, например: В конце ноября выпал первый лёгкий снежок. (слова первый и лёгкий относятся к разным частям речи: первый – числительное, лёгкий – прилагательное; они не образуют ряда однородных членов)

 

57. Вводное слово — слово (или словосочетание), входящее в состав предложения, но не вступающее с его членами в синтаксическую связь. Как правило, выражает отношение говорящего к высказыванию, его оценку, даёт сведение об источнике сообщения или связи с контекстом.

Значения:

Эмоции, чувства, оценка.К счастью, к радости, к несчастью, к огорчению, к досаде, к сожалению, к стыду, к удивлению, к изумлению, на счастье, на радость, на удивление, по счастью, по правде, по совести, по справедливости, чего доброго, странное дело, удивительное дело, смешно сказать, не в укор будь сказано

Степень достоверности, возможности, уверенности.Без сомнения, без всякого сомнения, несомненно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, конечно, видимо, по-видимому, наверное, верно, возможно, вероятно, по всей вероятности, пожалуй, кажется, должно быть, может быть, может, надо полагать, можно полагать, надо думать, (я) думаю, (я) полагаю, (я) надеюсь, (я) считаю.

Источник сообщения.По сообщению, по сведениям, по мнению, по слухам, в соответствии с, говорят, сообщают, передают, по-моему, по моему мнению, на мой взгляд, помнится, вспоминается

Последовательность изложения, связность речи.Следовательно, итак, таким образом, значит, наконец, стало быть, далее, кстати, к слову сказать, впрочем, между прочим, в общем, в общих чертах, в частности, кроме того, сверх того, наоборот, напротив, например, к примеру, во-первых, во-вторых (и прочие подобные), с одной стороны, с другой стороны.

Приёмы формулирования, способы выражения мысли.Словом, одним словом, иначе говоря, другими словами, иными словами, точнее, точнее говоря, короче, коротко говоря, откровенно говоря, правду говоря, прямо говоря, не ходя вокруг да около, мягко выражаясь, называя вещи своими именами, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, с вашего позволения, лучше сказать, точнее сказать, так сказать, как говорится

Активизация внимания собеседника, в том числе с целью установления доверительности.Понимаешь(-ете), знаешь(-ете), видишь(-ите), пойми(-те), поверь(-те), послушай(-те), согласись(-тесь), представь(-те), представь(-те) себе, вообрази(-те), веришь(-ите) ли, знаешь(- ете) ли, повторяю, подчеркиваю, между нами говоря, между нами , будь сказано

Мера того, о чём говорится.Самое большее, самое меньшее, самое необычное, самое удивительное, по крайней мере

Обычность, типичность того, о чём говорится.Бывает, бывало, случается, случалось, по обычаю, по обыкновению, в крайнем случае.

 

НИКОГДА НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ВВОДНЫМИ: Авось, буквально, будто, как будто, вдобавок, вдруг, будь, в конечном счёте, вот, вообще, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, неужели, по предложению, по разрешению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы.

 

Вводные предложения

Вводные предложения по своей роли похожи на вводные слова. Примеры: Я думаю, он приедет завтра (я думаю = по-моему). Это интервью, если я не ошибаюсь, было опубликовано год назад (если я не ошибаюсь = по-моему).

Как и вводные слова, вводные предложения выражают разные значения. Например: Я думаю(полагаю, считаю, уверен, ...) – степень достоверности, уверенности. Как известно (как сообщили по радио, как сообщили в СМИ, как сказано в докладе и т.п.) – источник информации. Как и вводные слова, вводные предложения выделяются в устной речи интонационно, а в письменной – пунктуационно: запятыми, реже – тире.

 

Вставные конструкции отличаются от вводных слов и предложений рядом черт.

1.Они имеют собственные цели высказывания, которые могут совпадать или отличаться от цели высказывания основного предложения: Он – этого никто не ожидал - позвонил только через год (цель высказывания вставной конструкции и предложения, содержащего её, совпадают: это сообщения).

2. Вставные конструкции имеют свой спектр значений: они содержат дополнительные замечания, комментарии, разъяснения или служат средством активизации внимания собеседника: Он – ты слушаешь меня или нет? – позвонил только через год (активизация внимания собеседника).

3. Вставные конструкции имеют структуру самостоятельного предложения. Это могут быть как простые, так и сложные предложения: В деревне (я имею в виду деревню, ближайшую к нашему дачному посёлку) был большой пруд (в данном примере и предложение, и вставная конструкция имеют структуру простого предложения, но структура вставной конструкции осложнена обособленным определением).

 

Обращение — обособленный интонационно и грамматически самостоятельный компонент предложения или сложного синтаксического целого, служащий для обозначения лица или предмета, являющегося адресатом речи. Обращение обычно не относят к членам предложения и не включают в синтаксическое дерево зависимостей или составляющих.

В речи обращение выполняет две функции, обычно реализующиеся совместно: апеллятивная (призывная) функция; экспрессивная (оценочно-характеризующая) функция.

Самостоятельно апеллятивная функция обращения характерна для официальных сфер общения (лозунги, предписания, воззвания и т. п.: Солдаты, сорок веков смотрят на вас с высоты этих пирамид!.

Обращение может быть нераспространённым и распространённым. Примеры: Алёша, ты слушаешь меня? (нераспространённое обращение). Дорогой Алёшенька, здравствуй! (распространённое обращение).

В качестве обращения могут использоваться не только существительные, но и слова других частей речи в роли существительных, например прилагательные и причастия: Больной, проходите! Дорогой, послушай меня! Провожающие, просим вас выйти из вагонов!

58. Бессоюзные сложные предложения отличаются от союзных тем, что синтаксическая связь частей сложного предложения выражена в них без помощи союзов и союзных слов. Синтаксическая связь выражена в них интонационно. Интонация также помогает определять значения предложений, которые вне контекста часто могут определяться по-разному: Учительница заболела, занятие перенесли (последовательность действий).

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.