Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

КОМПЛЕКСНОЙ ПОДДЕРЖКИ ВЫНУЖДЕННЫХ МИГРАНТОВ



Оказание помощи беженцам и вынужденным переселен­цам — задача комплексная: необходимо учесть все виды под­держки, чтобы нормализовать психологическое состояние клиентов. В развитых западных странах помощь беженцам ока­зывается преимущественно со стороны государства, обеспе­чивающего скорейшее рассмотрение дел о предоставлении статуса, а также жилья, денежных пособий и всех социальных гарантий, которыми пользуются граждане страны. В таких условиях психологическая помощь направлена на реабили­тацию после перенесенных травматических событий, и со­ответствующие службы могут существовать самостоятельно, не взаимодействуя активно с другими организациями. Часто вообще не существует специальных психологических служб для беженцев, их обслуживают государственные центры, те же, что и для местного населения; при этом специфика про­блем беженцев не учитывается. Тем самым поддерживается идеология ассимиляции беженцев и принцип равнозначнос­ти их проблем проблемам, возникающих у всех людей.

Если же специальные центры создаются, они занимают­ся скорее научными исследованиями в области психологии мигрантов, чем оказанием помощи. Примером может слу­жить Психосоциальный центр для беженцев в Норвегии, основанный в 1990 году взаимными усилиями муниципали­тета и Университета г. Осло. Сотрудники центра — в основ­ном преподаватели Университета — изучают последствия психических травм, насилия, пыток, пережитых беженца­ми, живущими в Норвегии. По мнению специалистов центра, у беженцев нет специфических проблем, так как травмы 372 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

и потери происходят в жизни каждого человека, поэтому для приема клиентов центр открыт только один раз в неде­лю, и оказание непосредственной психологической помощи беженцам ограничивается лишь одной-двумя консультация­ми. В случае же необходимости дальнейшей работы с клиен­тами они переадресуются в муниципальные психологичес­кие центры (Вершок, 2000).

Иногда такие центры создаются психологами и психотера­певтами на добровольных началах, как, например, «Нафсият» в Лондоне (см. с. 444—446). Эти центры специализируются, глав­ным образом, не на помощи беженцам, а на психотерапии этнических и культурных меньшинств, проживающих в Вели­кобритании. Таким образом, упор делается на значимости меж­культурного подхода, а не на особых запросах беженцев.

В России, где большая часть собственного населения соци­ально не защищена, вынужденные мигранты, особенно бе­женцы и лица, ищущие убежища, из дальнего зарубежья, прак­тически не получают поддержки от государства. В связи с этим основную помощь им оказывают международные обществен­ные организации и их российские партнеры. На территории бывшего СССР специфика психологической помощи вынуж­денным мигрантам определяется нерешенностью их самых на­сущных проблем, социальной незащищенностью и неопреде­ленностью их положения. Поэтому психологам приходится не только способствовать восстановлению психического здоро­вья мигрантов после пережитых травматических событий, но и помогать справляться с воздействием актуальных стрессо­ров. Практика показывает, что в России психологическая по­мощь эффективна в сочетании с другими направлениями под­держки — социальной, медицинской, юридической.

В зависимости от конкретных условий возможны разные формы согласованного взаимодействия этих направлений. Од­ним из вариантов, воплощенных на практике, является под­держка вынужденных мигрантов на базе региональных прием­ных Российского Красного Креста. Обращаясь в областные и краевые приемные РКК, беженцы и вынужденные переселен­цы могут получить психологические, медицинские и юриди­ческие консультации, а также воспользоваться различными видами социальной помощи (подробнее см. с. 434—438).

Проблемы и принципы взаимоотношений...

Другой пример — система партнеров Московского Пред­ставительства Управления Верховного комиссара по делам беженцев ООН. Каждая из организаций-партнеров оказывает конкретную специализированную помощь беженцам и лицам, ищущим убежища, из дальнего зарубежья: Авто­номная некоммерческая организация «Солидарность» обеспечивает социальную помощь, Представительство жен­ской больницы Маги — медицинскую, Научно-практичес­кий центр психологической помощи «Гратис» — психоло­гическую, Центр приема беженцев — юридическую под­держку (подробнее о работе центра «Гратис» см. см. 438—443). Координацию взаимодействия по всем вопросам осуществ­ляет УВКБ ООН. Все партнеры имеют четкое представле­ние о деятельности каждого и взаимодействуют в решении проблем беженцев. Партнеры регулярно обмениваются ин­формацией и мнениями, совместно участвуют в подготовке и проведении собраний общин и комитетов, праздников для детей, специальных мероприятий (ярмарки, конферен­ции). Периодически проходят презентации деятельности каждого из партнеров.

Рассмотрим на примере системы партнеров УВКБ ООН взаимодействие в сфере решения психологических проблем беженцев и лиц, ищущих убежища. Сотрудниками «Гратис» осуществляется прием и оказание психологической помощи беженцам, направляемым по рекомендации «Солидарнос­ти», Центра приема беженцев и Представительства женской больницы Маги. В случае необходимости Центр психологи­ческой помощи предоставляет заключения о психическом состоянии беженцев по запросам перечисленных организа­ций. В свою очередь, психологи информируют партнеров о психологическом состоянии и проблемах обратившихся к ним клиентов, особенно, когда состояние тяжелое, и требуется срочное решение, например, о дополнительной помощи или о переселении в другую страну.

Психологические проблемы и возможные способы их пре­одоления обсуждаются с врачами из взрослой и детской по­ликлиник Маги, социальными работниками «Солидарнос­ти», с директорами и педагогами образовательных центров для детей беженцев «Кузьминки», «Зеленоградский», «Пе374 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

рово», в каждом из которых работают психологи центра «Гра-тис». Врачи направляют пациентов в центр, если они пред­полагают наличие у них психологических или психосомати­ческих проблем. С директорами и педагогами психологи про­водят обсуждение направленности групповых тренингов, выявляют запрос на индивидуальную психокоррекционную работу, совместно анализируют процесс и результаты пси­хологической помощи. По запросу педагогов проводится пси­хологическое обследование детей. Как правило, работа детс­ких психологов включена в общее школьное расписание.

Позитивную роль во взаимодействии партнеров выпол­няют печатные издания: газеты, листовки, информирующие о направлениях деятельности организации, бюллетени. Так, центр «Гратис» при поддержке УВКБ ООН издает бюлле­тень «Мигранты из дальнего зарубежья», посредством кото­рого все желающие могут получить представление об осуще­ствлении программы психологической помощи.

Помимо взаимодействия с партнерами необходим обмен опытом и информацией с психологическими службами дру­гих регионов и стран. Так, центр «Гратис», совместно с дру­гими организациями, проводил встречи с представителями Международного Красного Креста (из Дании, Швеции, Югославии), Центра психологической помощи беженцам в Норвегии, Социального центра для беженцев в Киеве.

проблемы и принципы взаимоотношений

МЕЖДУ ПСИХОЛОГОМ И КЛИЕНТОМ-МИГРАНТОМпсихологическая помощь:мотивация к обращению и

ОЖИДАНИЯ КЛИЕНТА

Психолог, оказывающий профессиональную поддержку вынужденным мигрантам, должен быть готов к тому, что мо­тивы, побудившие их обратиться за консультацией, запросы и ожидания существенно отличаются от таковых в обычной пси­хоконсультационной и психотерапевтической практике.

Обращение к психологу.Как правило, человек, обращаю­щийся за помощью к психологу или психотерапевту, доста­точно ясно осознает наличие у себя проблем, с которыми не может справиться самостоятельно. Приняв решение пройти

Проблемы и принципы взаимоотношений...

консультирование или курс психотерапии, клиент изначально имеет достаточно высокий уровень доверия к специалисту и определенные ожидания, поэтому вопрос психолога о при­чинах обращения не ставит человека в тупик. В отличие от этого вынужденные мигранты далеко не всегда приходят на прием по собственной инициативе — часто их направляют к психологу врачи, социальные работники, сотрудники обще­ственных организаций. Связано это с рядом причин. Так, в России отрасль психологической и психотерапевтической помощи все еще находится на стадии становления, и прибе­гают к такой помощи люди достаточно осведомленные и просвещенные. Многие же вынужденные мигранты даже не знают, кто такой психолог и чем он занимается. Смутные представления о психологической помощи тоже препятству­ют обращению к психологу, так как в этом случае люди час­то путают психологию и психиатрию и боятся, что их сочтут «сумасшедшими».

Особенно непривычна психологическая помощь для бе­женцев из Центральной Азии, представляющих коллективи­стские культуры, в которых в качестве буфера, смягчающего стресс, действует мощная социальная поддержка, осуществ­ляемая родственниками и знакомыми, в то время как в ин­дивидуалистских западных культурах эти функции часто бе­рут на себя психотерапевты (Росс, Нисбетт, 1999).

Кроме того, вынужденные мигранты, находясь за чертой бедности, главной причиной своих проблем считают мате­риальные трудности. Нельзя сказать, что они не замечают негативных изменений в себе и в отношениях с окружающи­ми, таких, как вспыльчивость, агрессивность, подавлен­ность, тревожность, ухудшение семейных отношений. Но большинство думают, что эти проблемы «снимутся» сами собой, как только будут решены материальные, жилищные и юридические вопросы, а обращение к психологу считают излишним.

Ожидания.При работе с обычным клиентом психолог на первой же встрече выявляет его запрос и ожидания. Сразу выяснять у вынужденного мигранта, какие личностные про­блемы привели его к психологу и что он надеется изменить в себе, вряд ли имеет смысл. Если запрос есть, он, скорее 376 Служба психологической помощи вынужденным

мигрантам

Проблемы и принципы взаимоотношений...

всего, социальный или медицинский. Часто вынужденные мигранты, особенно из Центральной Азии, не делают боль­ших различий между врачом и психологом, ожидая от пос­леднего медикаментозной помощи. Это сопряжено не только с отсутствием представлений о профессиональной психоло­гической помощи, но и с ориентацией на поиск внешнего воздействия — «делающего что-то с ними», «делающего их здоровыми».

Требуется тщательная и иногда длительная работа над тем, чтобы совместно сформулировать психологическую пробле­му клиента. Этому препятствует либо преувеличение клиен­том своих симптомов, либо преуменьшение. Преувеличивать свои проблемы клиент может в надежде на то, что его при­знают нетрудоспособным и это даст ему возможность полу­чать пособие или позволит надеяться на переселение в за­падную страну. Преуменьшение симптомов возможно из стра­ха, что клиента признают психически больным. Прежде всего, нужно четко разъяснить ему, в решении каких проблем по­могает психологическое консультирование или психотера­пия, и предоставить клиенту возможность сделать свой вы­бор — нужна ли ему такая помощь. После того, как решение принято, запрос сформирован, принципы и методы работы разъяснены, необходимо поработать над реалистичностью ожиданий, так как часто вынужденные мигранты ждут быс­трых и конкретных результатов, продолжают рассчитывать на лекарственную поддержку и надеяться на возможность через психолога добиться социальной и материальной помощи. Как правило, бывает трудно отграничить чисто социальные проблемы, адресуя их социальным работникам, и психологу приходится частично принимать на себя функции последних (транслировать проблемы в соответствующие инстанции, со­действовать клиенту в получении информации и т.д.).

Даже если клиент понял и принял условия и возможнос­ти психологической помощи, это не значит, что он будет соблюдать договоренности. Связано это, во-первых, с неста­бильностью положения вынужденных мигрантов и наличи­ем материальных проблем, которые отодвигают заботу о психическом и физическом здоровье на второй план. Во-вто­рых, большое значение имеют культурные различия. В част-

ности, представления об ответственности и времени. Напри­мер, как уже отмечалось, иное отношение ко времени в неко­торых восточных культурах приводит к сложностям плани­рования встреч с психологом: несоблюдение назначенного времени — приход раньше или опоздание на час-полтора — не рассматривается этими клиентами как нечто недопустимое.

На мотивацию беженцев и вынужденных переселенцев влияет и тот факт, что психологическая помощь, которая обычно достаточно высоко оплачивается клиентами, для них бесплатна. С одной стороны, возможность бесплатного про­хождения консультирования и психотерапии облегчает дос­туп вынужденных мигрантов к получению психологической помощи, с другой — снижает для них ее ценность и значи­мость.

Еще одним фактором, препятствующим обращению вынуж­денных мигрантов к психологу и установлению терапевтичес­кого контакта, может стать подорванное в результате пережи­тых травм доверие к людям. Кроме того, восприятие психолога в качестве посредника между помогающими организациями и мигрантами задает последним определенные границы довери­тельности. Объясним это на примере беженцев из дальнего за­рубежья. Получение ими регистрации, статуса, пособия и дру­гих льгот, наконец, их переселение в западную страну зависит от решения государственных и международных организаций. В частности, одним из важных моментов оказания помощи бе­женцам со стороны УВКБ ООН является информация о том, сразу после бегства попал человек в эту страну или после пре­бывания в каком-то другом государстве, предоставляющем убе­жище. Во втором случае возникают сложности с получением статуса, поэтому многие беженцы скрывают этот факт от пред­ставителей организаций и от психологов, опасаясь разглаше­ния своей подлинной истории. Отсутствие полного доверия к психологу определяет своеобразие терапевтического контакта, особенно на ранних его стадиях, и увеличивает вероятность того, что он может быть внезапно оборван (см. Тарабрина, 2001; Старостин, 2001).

Таким образом, как это ни парадоксально звучит, вы­нужденный мигрант обычно не знает, зачем он пришел на прием к психологу и что его ждет. В связи с этим перед пси378 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

хологом стоит важнейшая задача — проведение специальной работы по формированию мотивации к обращению за пси­хологической помощью и ожиданий вынужденных мигран­тов от консультирования и психотерапии. В качестве направ­лений такой работы можно рассматривать информационную и разъяснительную деятельность: индивидуальные беседы, проведение групповых встреч в местах компактного прожи­вания беженцев и социальных центрах, подготовку и рас­пространение брошюр о направлениях и методах психологи­ческой помощи, проблемах, с которыми можно обращаться к психологу. Важно также поддерживать тесные рабочие кон­такты с медицинскими и социальными работниками, ин­формировать их о сути психологической помощи и критери­ях, руководствуясь которыми они могут выявлять наличие психологических проблем и направлять беженцев и вынуж­денных переселенцев в психологические службы.

В процессе самого оказания помощи необходимо также постоянно работать над поддержанием мотивации клиента, разъясняя ему ход консультирования, его дальнейшие цели и задачи.

Виды и формы психологической помощи

ВЫНУЖДЕННЫМ МИГРАНТАМ

Важнейший принцип оказания психологической помощи вынужденным мигрантам — комплексное осуществление реабилитационно-коррекционных мероприятий и программ. Данный принцип отражает необходимость, во-первых, соче­тания в практической работе различных взаимодополняю­щих психотерапевтических и психоконсультационных подходов, методов и форм работы, во-вторых, учета трех основных блоков проблем, связанных с травматизацией, со­циальной депривацией и невротизацией вынужденных миг­рантов, в-третьих, взаимосвязи психодиагностической ра­боты и психокоррекциейных программ.

В работе с вынужденными мигрантами применяются раз­личные формы психологической помощи — индивидуаль­ная, семейная, групповая. Как детям, так и взрослым оказы­ваются различные виды поддержки — консультирование, пси­хотерапия, тренинги.

Проблемы и принципы взаимоотношений...

Любая форма работы должна быть направлена, в первую очередь, на позитивную поддержку и реабилитацию. Осу­ществление этого принципа возможно посредством активи­зации внутренних ресурсов личности, повышения самооценки и уверенности в себе, обучения эффективным способам пси­хологической самопомощи, формирования активной жиз­ненной позиции и преодоления тенденций иждивенчества и инфантилизма, активизации конструктивного общинного взаимодействия и взаимоподдержки (Солдатова, 2001).

Для ясного представления о том, какие виды и формы работы с вынужденными мигрантами наиболее адекватны, целесообразно воспользоваться классификацией уровней психологической помощи, предложенной Р. Каули (см. Бра­ун, Леддер, 1998). Различаются: верхний уровень, на котором в ходе общения с психологом происходит снятие груза про­блем и «вентилирование» чувств. На этом уровне проводится консультирование и поддерживающая психотерапия. На сред­нем уровне обсуждаются текущие проблемы, осознается их природа и происхождение, по мере развития терапевтичес­кого контакта начинается работа над защитными механиз­мами и бессознательной мотивацией, лежащими в истоках проблемы. И, наконец, на глубинном уровне главное внима­ние уделяется самому терапевтическому процессу — тому, как в общении терапевта с клиентом проявляются неосозна­ваемые мотивы, тревоги и защиты. На этом уровне работают психоаналитики.

Работа с вынужденными мигрантами соответствует, как правило, верхнему уровню — поддерживающей терапии и консультированию, так как это относительно здоровые люди, попавшие в кризисную ситуацию; «их защитные механизмы оказались недостаточно мощными или не сработали», и для них «глубокое проникновение не является необходимым, а часто и не желательно» (там же, с. 96). Поддерживающая психотерапия направлена на восстановление (например, в случае тяжелой утраты) или поддержание состояния в пре­делах нормы (как при серьезном заболевании, когда невоз­можна длительная терапия в неизменных условиях). На та­ком уровне психолог, главным образом, помогает клиенту в адаптации к настоящим условиям. 380 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

В работе с вынужденными мигрантами иногда показана динамическая психотерапия на средних, промежуточных уровнях, примером которой является краткосрочная дина­мическая терапия, разработанная Дж. Каримом, основателем Центра межкультурной терапии «Нафсият» (см. с. 444—446). На глубинных уровнях работа ведется только в исключитель­ных случаях. Временное пребывание мигрантов на новом месте и непредсказуемость, как это обычно бывает, момента пе­реезда делают опасным формирование зависимости, проис­ходящее в длительной глубинной психотерапии. Краткосроч­ная аналитическая терапия считается подходящей для слу­чаев, когда внутренние конфликты возникли во взрослый период жизни, а в детстве человека не было серьезных травм. В случае повторной травматизации показана долговременная психотерапия, которую можно проводить только в стабиль­ных условиях жизни: при наличии постоянного места про­живания и в нормальных социальных условиях.

Индивидуальное консультирование и психотерапия.В инди­видуальном консультировании и психотерапии психолог от­дает предпочтение тем формам, которые, на его взгляд, наи­более подходят для конкретного клиента и, опираясь на прин­цип рассмотрения личности в социальном контексте, работает с клиентом на основе учета его индивидуальных особеннос­тей, травматического опыта, изменения его социального ста­туса, особенностей актуальной жизненной ситуации, а так­же его планов на будущее. В индивидуальной работе одна из главных форм психотерапии — поддерживающая. Поэтому показаны в первую очередь такие направления работы пси­холога, как клиент-центрированная и подобные ей направ­ления «понимающей терапии».

Особое место в индивидуальной работе занимает психо­диагностика состояния и проблем мигрантов, что связано с затруднениями в формулировании запроса. В этом случае це­лесообразно применение как опросных, так и проективных методов, которые не только помогали бы выявлять наличие проблем, но и способствовали осознанию и пониманию не­обходимости их решения самим клиентом.

Несмотря на то, что индивидуальная работа с вынужден­ными мигрантами, в особенности, через переводчика, не-

Проблемы и принципы взаимоотношений...

обыкновенно трудоемка, требует больших временных затрат и не позволяет охватить большое количество людей, в некоторых случаях показана исключительно эта форма помощи. При рабо­те со взрослыми к таким случаям относятся серьезные психо­логические проблемы — переживание горя, выраженные эмо­циональные расстройства. Часто вынужденные мигранты, в особенности беженцы из стран Азии и Африки, боятся разгла­шения информации, рассказанной психологу. Это может быть связано как с политическими причинами, так и с тем, что человек не хочет, чтобы в общине знали о прохождении им консультирования или психотерапии. Особенно это касается мужчин, которые значительно реже, чем женщины, готовы на работу в группе. Индивидуальная работа с детьми показана в случаях отклоняющегося поведения, чрезмерной агрессивнос­ти или, напротив, замкнутости, застенчивости.

Как уже подчеркивалось, в индивидуальной работе важ­но учитывать культурные аспекты. Например, в начале взаи­модействия с беженцами из культур Центральной Азии ре­комендуют придерживаться непривычного для психолога-европейца или американца директивного стиля общения и фокусироваться не на личностных особенностях, а, напри­мер, на обсуждении изменений их физического состояния (Ivey et al, 1997; Но, 1987).

Групповая работа.В работе с мигрантами преимущество следует отдавать групповому формату, позволяющему охва­тить большое количество людей и использовать для поддер­жки внутриобщинные связи. Возможно проведение группо­вых тренингов, групп взаимопомощи, терапевтических групп. Мы уже обсуждали особенности групповой психотерапии с травмированными клиентами и проведения межкультурных групп (см. с. 72—73, 111—114, 209—216). Обобщим основные преимущества групповых методов.

Во-первых, в отношении проработки травматического опыта группа дает клиенту возможность разделить свои пе­реживания с теми, кто имеет схожий опыт, а значит — уйти от препятствующего реабилитации ощущения единственности своей травмы. В лице психолога члены группы видят челове­ка, не имеющего такого, как у них, опыта, поэтому в груп­пе происходят интенсивные процессы переноса и контрпе382 Служба психологической помощи вынужденным

мигрантам

реноса, работа с которыми предоставляет хорошую возмож­ность актуализации и ассимиляции травматических пережи­ваний. Во-вторых, групповой формат с учетом межкультур­ного аспекта способствует процессам адаптации клиентов к новой культуре, притом что работу можно проводить на разных уровнях — начиная с внешнего (тренинги), кончая глубинным (терапевтические группы). В-третьих, группа, по­мимо собственно психологических целей, осуществляет лич­ную и социальную поддержку, и в этом смысле терапевтич-ными являются сами отношения между членами группы; этот аспект особо акцентируется в группах взаимопомощи.

В работе с детьми хорошо зарекомендовала себя такая груп­повая форма, как периодические массовые мероприятия — игры, задействующие одновременно большое количество детей (30—50 человек) и длящиеся в течение нескольких дней, специальные конференции для подростков, выступ­ления «психологического театра» и др. (см. с. 114).

Семейное консультирование и психотерапия мигрантов, пожалуй, в наибольшей степени из всех видов психологи­ческой помощи зависит от культурных различий. Специалис­ты, работающие с семьями мигрантов и национальных мень­шинств, отмечают, что существующие принципы и техники семейной терапии могут быть диаметрально противополож­ны культурным ценностям и структуре семьи этнических меньшинств, и их применение может не только не приво­дить к ожидаемым результатам, но и наносить вред (Но, 1987). Сказанное обусловливает существенные отличия семейной терапии мигрантов от традиционной семейной терапии. Ос­тановимся на этих отличиях подробнее.

Семейная психотерапия с мигрантами приносит успех, когда работа фокусируется на наиболее «аккультурирован-ных» и мотивированных членах семьи, которые больше го­товы к взаимодействию с психологом: посредством измене­ния части системы изменяется и система в целом. С наиболее «подготовленными» членами семьи рекомендуется также проводить индивидуальные сеансы. Необходим индивидуаль­ный подход к общению с родителями и детьми: например, уважая традиционно авторитарную позицию родителей, сле­дует принимать их первыми, а детей — вторыми.

Проблемы и принципы взаимоотношений... 383

В отличие от традиционного сеттинга (50-минутные встречи в офисе), иногда практикуются двух- и трехчасовые сеансы у клиентов дома. Нередко функции психолога расширяются, и он выступает в роли учителя и культурного медиатора: по­могает семье формировать открытую систему, использую­щую все наличные ресурсы общины. Целесообразно также подключать естественные системы поддержки — работать в контакте с членами расширенной семьи, народными цели­телями, священнослужителями и религиозными лидерами.

переводчик и его роль во взаимодействии психолога с клиентом

Особое условие психологического консультирования бе­женцев из дальнего зарубежья — участие в работе перевод­чика. Личность переводчика наравне с личностью психолога включена в терапевтический процесс. От личностных качеств, этнической принадлежности и других особенностей перевод­чика во многом зависит ход консультирования. Самое важ­ное здесь — хороший контакт и полное взаимопонимание психолога и переводчика. Поэтому психологу необходимо ин­формировать переводчика об основных принципах и задачах своей работы.

Со временем происходит «психологическая профессио­нализация» переводчика, и одновременно повышается ве­роятность вовлеченности его в психоконсультационный или психотерапевтический процесс. Это требует особого внима­ния к проблемам, возникающим в процессе взаимодействия в треугольнике «психолог — переводчик — клиент». Напри­мер, клиент, считающий, что психолог его не понимает, может направлять раздражение на переводчика. Психолог, в свою очередь, может переводить (выливать) на переводчика свои чувства, вызванные клиентом. Такого рода проблемы требуют организации особых форм супервизии с участием переводчика.

Ошибки при переводе часто обусловлены языковыми не­соответствиями (например, трудно найти эквивалент слова •"Разочарование» на персидском). Согласно данным Дж. Прай-•«, больше ошибок делается при переводе ответов клиентов, чем вопросов психологов, больше при работе с психотичес384 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

кими клиентами, чем с невротиками. Наиболее распростра­нены ошибки при переводе вопросов психотерапевта: изме­нение формы вопроса — с открытой на закрытую и наоборот, изменение содержания вопроса и добавление собственных комментариев. Основные ошибки при переводе ответов кли­ента: опускание части ответа, свое добавление, ошибки вслед­ствие недостаточного знания языка (Price, 1975).

В присутствии переводчика — выходца из культуры клиен­та, последний, с одной стороны, чувствует поддержку челове­ка, понимающего его. С другой стороны, его присутствие зат­рудняет разговор на темы, которые клиент считает «детски­ми», «постыдными», «несущими зло». Иногда возникает и противоположная ситуация, когда, например, клиент ставит переводчика в затруднительное положение, рассказывая о чем-то и прося при этом не переводить сказанное психологу.

Установка переводчика — дружелюбная, деловая, автори­тарная или покровительственная — может способствовать или препятствовать формированию доверительного контакта пси­холога с клиентом. На продвижение процесса психотерапии большое влияние оказывает степень знакомства переводчика с культурой мигранта. Важен, конечно, и пол переводчика.

Ван дер Веер рекомендует придерживаться в работе с пе­реводчиком следующих правил:

• Клиент должен доверять переводчику, что требует по­литической и этнической совместимости. С другой стороны, переводчик должен быть объективен и нейтрален, поэтому не подходят родственники и друзья клиента.

• Установка переводчика должна соответствовать профес­сиональной ситуации, поэтому необходимо дружелюбное и уважительное отношение и неприемлемо покровительствен­ное и нетерпимое.

• Переводчик инструктируется переводить максимально точно, дословно, использовать форму от первого лица тог­да, когда ее использует клиент, переводить отдельные фра­зы, не суммируя их содержания, не пытаться формулиро­вать речь клиента более связно. Очень полезно перед сеансом обсудить с переводчиком предполагаемые темы встречи, а после сеанса — трудности, с которыми он столкнулся при переводе, и пережитые им эмоции.

Проблемы и принципы взаимоотношении...

• Собственный опыт может обусловливать искажения при переводе, например, переводчик опускает информацию, затра­гивающую его собственные негативные переживания, говорит от себя, что интервью слишком тяжело для беженца и т.д. Нуж­но также осознать, какие темы табуированы для переводчика.

• Для психотерапевта предпочтительнее работать с одним переводчиком, однако смена переводчика в процессе рабо­ты с клиентом может быть полезна, так как это вносит раз­нообразие в терапевтический процесс.

• Несмотря на языковый барьер, психолог не должен пре­рывать контакт глаз с клиентом и в ходе собственного выска­зывания, и в процессе перевода. Это повышает понимание кли­ентом сказанного, несмотря на возможные искажения при пе­реводе. Использование кратких вопросов и замечаний полезно, так как не переключает внимание на переводчика.

• Эмоциональные реакции переводчика важны для про­цесса, и время от времени следует прерывать беседу, чтобы узнать, что вызвало его реакцию.

• Иногда целесообразно спрашивать переводчика о его мнении об эмоциях клиента во время сеанса. Такие интер­венции выводят за рамки профессиональной работы пере­водчика и приближают его роль к бикультурному ко-тера-певту (Van der Veer, 1998. P. 82—84).

эффективное консультирование: требования к личности психолога

Помимо профессиональных знаний и практического опы­та, а также стремления постоянно расширять и то и другое, психолог-консультант или психотерапевт должен обладать оп­ределенным набором личностных качеств. Без них невозможно построить доверительные, поддерживающие отношения с клиентом, создать безопасную и здоровую психологическую атмосферу, помочь клиенту проанализировать его личные проблемы и проблемы взаимоотношений с окружающими людьми и выявить пути их решения. Какие же качества важ­ны для психологов, работающих с мигрантами?

Говоря о психотерапии как об искусстве, Дж. Бьюдженталь (ььюдженталъ, 2001) называет главным отличительным при­знаком всех видов искусства признание того, что личность ху386 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

дожника служит его основным инструментом. Конечно, каж­дый творец стремится учиться, перенимать опыт других и оттачивать свое мастерство путем долгих тренировок, однако остается очевидным, что искусство — в нем самом, а не в тех средствах, которые он использует. Хотя большинство психоте­рапевтических школ и их представителей согласны с тем, что личность консультанта или психотерапевта является важней­шей составляющей успеха психологического консультирования или психотерапии, не существует однозначно определенного «списка черт», необходимых для эффективной работы.

Рассмотрим существующие представления об обязатель­ных личностных качествах, которыми должен обладать про­фессионал. Например, Комитет по надзору и подготовке кон­сультантов США установил следующие:

— доверие к людям,

— уважение ценностей другой личности,

— проницательность,

— отсутствие предубеждений,

— самопонимание,

— сознание профессионального долга (по Кочюнас, 1999).

Широко известна также «триада» американского психо­терапевта К. Роджерса, которая объединяет три условия пол­ноценного и успешного психотерапевтического процесса, определяемые личностью консультанта: подлинность, ис­кренность или конгруэнтность; позитивная, неосуждающая, безусловно принимающая установка по отношению к кли­енту; эмпатическое понимание. Такая триада необходима для создания атмосферы, способствующей раскрытию ресурсов клиента, его личностному росту и развитию.

Литовский психотерапевт Р. Кочюнас, суммируя и обоб­щая взгляды ряда психологов, предлагает следующую мо­дель эффективного консультанта:

— Аутентичность. Бьюдженталь (Bugental, 1965), называя это качество ключевым для психотерапевта, выделяет три основные признака аутентичного существования: полное осознание настоящего момента, выбор способа жизни в дан­ный момент и принятие ответственности за свой выбор. Аутен­тичность включает в себя ряд личностных характеристик, среди которых, например, честность и искренность.

Проблемы и принципы взаимоотношений...

Открытость собственному опыту подразумевает, что консультант осознает и принимает свои собственные чув­ства, включая негативные, и это позволяет ему хорошо кон­тролировать свое поведение. Также он проявляет терпимость и к разнообразию эмоциональных реакций клиента.

__Развитие самопознания направлено на более глубокое

познание консультантом самого себя, что формирует реали­стичное самоотношение, адекватную самооценку и отноше­ние к жизни в целом.

Сила личности и идентичность позволяют консультанту действовать, руководствуясь собственной внутренней пози­цией и жизненными ценностями.

Толерантность к неопределенности включает уверенность в себе в неясных ситуациях, умение принимать риск и ответ­ственность, «вступая на незнакомую территорию» исследо­вания личности клиента.

Принятие личной ответственности за действия в про­цессе консультации позволяет психологу лучше контроли­ровать свое поведение, более конструктивно воспринимать критику и гибко строить взаимодействие.

Способность к глубоким отношениям с другими людьми подразумевает, что консультант не страшится свободно вы­ражать свои чувства перед другими людьми, в том числе и клиентами, и способен воспринимать чувства и взгляды лю­дей без осуждения и категоричных оценок.

Постановка реалистичных целей означает признание ог­раниченности своих возможностей и отказ от стремления к идеальному совершенству, не впадая при этом в другую край­ность — апатию и пессимизм по поводу собственного бесси­лия. Неспособность к постановке реалистичных целей — один из наиболее весомых факторов профессиональной проблемы консультантов — эмоционального выгорания, о котором мы подробнее поговорим ниже.

Способность к эмпатии— «сочувствованию» в пережива­ния другого человека, точное восприятие его чувств и лич­ностных смыслов.

Подводя итог, Кочюнас утверждает, что эффективный консультант должен прежде всего быть зрелым человеком, в личностном, так и в социальном плане. В то же время, 388 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

Проблемы и принципы взаимоотношений.

имея развитую систему ценностей, обладая терпимостью и гибкостью, он руководствуется собственной интуицией и требованиями ситуации. Поэтому Р. Кочюнас подчеркивает, что приведенный набор качеств — лишь основа подвижной модели, которую каждый психолог имеет возможность скор­ректировать и дополнить (Кочюнас, 1999). В этой модели не­допустимы профессионально вредные качества: авторитар­ность, пассивность и зависимость, замкнутость, склонность использовать клиентов для удовлетворения своих потребнос­тей, неумение быть терпимым.

Принимая все эти представления о личности консультанта за основу требований к психологу, оказывающему помощь вынужденным мигрантам, остановимся на некоторых наибо­лее важных характеристиках и специфических особенностях, которые можно рассматривать как определенные нормы эф­фективного взаимодействия между консультантом и клиентом-мигрантом. Во-первых, важное значение имеют способность консультанта к недирективному и эмпатичному общению, его открытость по отношению к клиенту и одновременно умение установить оптимальную дистанцию и границы в общении. Кроме этого, поскольку консультант, оказывающий поддерж­ку вынужденным мигрантам, чаще всего работает в ситуации контакта двух различающихся культур, это накладывает на него дополнительные требования. Поэтому, во-вторых, консультант должен обладать так называемой межкультурной толерантнос­тью, которая лежит в основе построения эмпатического кон­такта с представителем иной культуры. В этом случае необходи­мой составляющей выступает межкультурная компетентность, заключающаяся в знании норм и правил поведения, различ­ных социальных ролей, принятых в другой культуре.

Рассмотрим эти особенности несколько подробнее.

Принцип недирективного общения полнее всего разработан в концепции клиент-центрированной психотерапии К. Род­жерса, оказавшего большое влияние как на западную, так и на отечественную практическую психологию. Основными условиями работы психолога в этом направлении считаются доверие клиенту и отказ от навязывания ему интерпретаций.

Существует общепринятое правило, что консультанту сле­дует воздерживаться от советов клиенту: все важные решения относительно своей жизни человек должен принимать сам. Необходимо помнить, что, давая совет, которого, каза­лось бы, ожидает и просит клиент, консультант лишь увели­чивает его зависимость. Это препятствует достижению ос­новных целей консультирования — помочь человеку осоз­нать и реализовать свои возможности и принять на себя ответственность в решении своих проблем. Не следует также морализировать и поучать клиента, как себя вести. Исключе­ние может быть сделано в случае сильного беспокойства и дезорганизации поведения клиента, а также в ситуации, когда он не способен сделать адекватный выбор и принять реше­ние и представляет повышенную опасность для себя и окру­жающих. В этих случаях консультант может отойти от прин­ципа недирективности и даже вступить с клиентом в конф­ронтацию. Правило «не давать советов» касается только психологической стороны консультирования, но поскольку многие проблемы вынужденных мигрантов имеют соци­альный и материальный характер, поддержка консультан­том клиента может заключаться в предоставлении полезной информации.

Эмпатия во взаимодействии с клиентом предполагает, что психолог:

— своим поведением и тоном голоса показывает, что при­нимает отношения с клиентом серьезно;

— осознает, что клиент чувствует в данный момент;

— передает свое понимание клиенту языком, созвучным состоянию клиента;

— говорит то, что соответствует настроению и сущности клиента, служит прояснению и расширению осознания чувств клиентом;

— гармонирует с изменяющимся эмоциональным состо­янием клиента и способен к самокоррекции и исправлению своих ошибок (Кан, 1997. С. 45).

Терапевтическая ценность эмпатии заключается в том, что, ощущая искреннее желание психотерапевта принять и раз­делить переживания другого, клиент получает поддержку в своем стремлении разобраться с проблемами, а следователь­но, в более глубоком познании себя. Эмпатическое отноше­ние психолога позволяет клиенту осознать собственные чувства и отношения, проецируемые на другого человека, и эти чувства, прежде неуправляемые, становятся менее пугающи­ми, поскольку другой человек смог почувствовать и пере­жить их (Кейсмент, 1995). Этот фактор важен как в процессе индивидуального консультирования, так и в работе с группой. Эффективный контакт консультанта с клиентом подра­зумевает установление и поддержание адекватных границ об­щения. Нейтральность, соблюдение некоторой дистанции со стороны консультанта предоставляет клиенту возможность выбрать и установить приемлемый эмоциональный тон об­щения, что подчеркивает уважение к его самостоятельности (Кан, 1997). Оптимальная дистанция, поддерживаемая в об­щении с клиентом, предполагает, что психолог достаточно близок, чтобы находиться в эмоциональном контакте с кли­ентом, но одновременно он держится в границах своей про­фессиональной роли. Найти такое оптимальное расстояние можно только с опытом, развивая в себе способность к от­слеживанию происходящего в ходе общения с клиентом.

Еще один важный принцип отношений между консуль­тантом и клиентом — открытость консультанта, его «неза­щищенность», что позволяет клиенту свободно выражать свои чувства, не наталкиваясь на защитное противодействие (там же). «Незащищенность» предполагает и ответное самораск­рытие. Это требует от психолога особой работы над собой, поскольку в повседневном опыте мы довольно часто защи­щаемся от открытого выражения чувств. Однако соблюдение этого принципа создает атмосферу доверия и глубокого парт­нерского диалога.

Как мы уже отметили, в контексте кросскультурного общения к консультанту предъявляются дополнительные требования. Существует достаточно много работ по изуче­нию характеристик человека, который может адаптировать­ся и успешно работать в иной культурной среде. Наиболее полной представляется концепция Р. Брислина, предложив­шего различать три категории качеств, необходимых для эф­фективного межкультурного взаимодействия, — общие ус­тановки, черты личности и специальные навыки (Brislin, 1981). Согласно этой концепции, успешное общение в кросскультурной среде обусловливается низким уровнем этноцен-

Проблемы и принципы взаимоотношений.

тризма и отсутствием предубеждений к другим культурам. Для аутентичного проявления этих установок в общении с кли­ентом психотерапевт должен провести определенную работу над самим собой. Ее суть — осознание собственных этничес­ких и расовых предубеждений и понимание того факта, что консультант вольно или невольно воспринимает клиента сквозь призму своей культуры и своего общества. Психоло­ги, работающие в мультикультурной среде, так перефрази­руют «золотое правило» человеческих взаимоотношений: «Не делайте по отношению к другим то, что, по вашему мне­нию, должны делать они по отношению к вам, потому что они могут хотеть совсем другого» (Ivey et al, 1997. P. 178).

Вторую категорию, по Брислину, составляют черты лич­ности, внутренне присущие или приобретенные в процессе жизненного опыта. Черты личности, важные для межкультур­ного взаимодействия, близки общим качествам успешного консультанта. Это толерантность (включающая восприимчи­вость, широту взглядов, терпимость к неопределенности, гиб­кость в отношениях с людьми), позитивная самооценка, лич­ностная целостность, способность к эмпатии и к смене со­циальных ролей, интерес к другим культурам, позитивный взгляд на людей, оптимизм, хороший самоконтроль.

Наконец, третью категорию качеств, необходимых для эффективного межкультурного взаимодействия, составляют специальные знания и навыки, которые, в отличие от лич­ностных черт, легче поддаются изменениям и обычно при­обретаются в процессе формального обучения или опыта работы. По мнению Г. Триандиса, наиболее важные знания, определяющие межкультурную компетентность, касаются норм и правил поведения, принятых в иной культуре, струк­туры социальных ролей, личностных типов и т.п. (Triandis, 1976, 1977).

: Таким образом, психолог, обладающий межкультурной Компетентностью, глубокой включенностью в собственную 'Культуру и аутентичной направленностью на иную культу-РУ, а также личностной зрелостью и соответствующей под-юов, будет способен проявлять в общении с клиентом льтурную эмпатию и толерантность — залог успеш-работы с вынужденными мигрантами из других культур. 392 Служба психологической помощи вынужденным мигрантам

Проблемные области и профессиональный риск...__________393

Следует остановиться еще на одном важном вопросе — влиянии культурных различий психолога и клиента на про­цесс их взаимодействия. Существует мнение, что чем боль­ше консультант и клиент отличаются друг от друга по этно­культурным параметрам, тем с большими трудностями со­пряжен процесс консультирования и тем выше требования к квалификации консультанта. Одним из первых решений про­блемы культурных различий в психологическом консульти­ровании было предложение проводить консультации с кли­ентами той же этнической принадлежности, что и психолог. Ведь тогда оказывающий психологическую помощь специа­лист уже будет включен в культурный контекст клиента, поэтому он быстрее установит контакт и с меньшей вероят­ностью проинтерпретирует культурно-специфические про­явления как патологию. Однако специальные исследования не подтвердили однозначность этой точки зрения (Foulks, Репа, 1995; Sue, 1988). М. Эдварде, изучавший терапевтический про­цесс, в котором и консультант, и клиент были афро-амери­канцами, пришел к следующему выводу. С одной стороны, позитивным является то, что консультант правильно вос­принимает образ жизни и особенности менталитета кли­ента, видит его слабые и сильные черты, понимает соци­альную и психологическую реальность, в которой существу­ет пришедший к нему человек, осознает, связана или не связана проблема клиента с его культурной принадлежнос­тью. Однако здесь есть и обратная сторона: консультант мо­жет чрезмерно акцентироваться на социально-политических аспектах, подчеркивании «черной солидарности», негативно относиться к «белым теориям» (по Foulks, Репа, 1995. Р. 612). Н. Бойд-Франклин описывает даже такой специфический фе­номен, относящийся к категории контрпереносных (см. сле­дующий параграф), как «чернее, чем ты»: психотерапевт мо­жет испытывать разочарование, более того — отвержение по отношению к клиенту, если тот не способен или не желает принимать позицию солидарности и борьбы за права черных (там же. Р. 612—613).

Английский психотерапевт Дж. Карим, основатель Цент­ра «Нафсият» (см. с. 444—446), считает, что терапия с клиен­том того же этнического происхождения «может вносить ог-

раничения как для профессионала, так и для клиента, сужая терапевтическое пространство до рамок их собственной ра­совой и культурной идентичности. Это также сводит к мини­муму человеческий элемент, который должен быть интег­ральной частью любой профессиональной встречи. Психоте­рапевт, скованный своими ритуалами, всегда предъявляет жесткие требования к пациентам и склонен ставить их в си­туацию бессилия» (Кагеет, 1992. Р. 24).

проблемные области и профессиональный риск

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.