Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Коммуникативные качества речи. Под коммуникативными качествами речи понимаются свойства речи



 

Под коммуникативными качествами речи понимаются свойства речи, выявляющие взаимосвязь речи с неречевыми структурами и создающиеся единицами разных языковых уровней в их взаимодействии [Соколова 1995: 52].

 

Итак, коммуникативные качества речи с точки зрения структурно-функционального подхода находятся в отношении взаимосвязи и взаимообусловленности: так, в основе точности лежит правильность речи, точность, в свою очередь, предопределяет ясность и логичность речи, ее доступность и выразительность.

Правильность речи. Правильность речи – это ее главное коммуникативное качество, потому что правильностью речи обеспечивается ее взаимопонимаемость, ее единство. Правильность речи с точки зрения структурных свойств выявляется при соотнесении речи с языком (материалом, из которого она «сделана»). Правильной называется речь без нарушений, обусловленных незнанием языковой системы и норм литературного языка. С точки зрения функциональных свойств такая речь может быть признана точной по смыслу, ясной, доступной.

Чистота речи. Чистая речь – это речь, в которой не языковых элементов, чуждых литературному языку, а также отвергаемых нормами нравственности слов и словесных оборотов. Чистота речи предполагает соблюдение не только языковых (в первую очередь – стилистических в области произношения и словоупотребления), но и этических норм. Это коммуникативное качество строится на соотношении речи с литературным языком и нравственной стороной нашего сознания.

Чистота речи предполагает стилистически оправданное употребление, во-первых, литературных языковых единиц (иноязычных слов и выражений, речевых штампов, а также слов и выражений, не несущих никакой смысловой нагрузки в речи и в силу этого превращающихся в сорняки), а во-вторых, внелитературных языковых элементов (диалектизмов – языковых единиц территориальных говоров, профессионализмов – слов, ограниченных в своем употреблении рамками какой-либо профессии; жаргонизмов – слов и словесных оборотов, применяемых в жаргонах, социально ограниченных сферах; вульгаризмов – слов и выражений грубо, вульгарно обозначающих какой-либо круг предметов, явлений и унижающих честь и достоинство человека).

Речевое богатство предполагает, во-первых, усвоение большого запаса языковых средств, а во-вторых, навыки и умения пользоваться многообразием стилистических возможностей языка, его синонимических средств, способностью выражать сложнейшие и тончайшие оттенки мыслей различными способами.

Соотношение «речь – язык» позволяет описать данное качество как концептуализацию словарного запаса говорящего, передающуюся через богатство и разнообразие моделей отражения мира, зафиксированных в словарях. Чем большим количеством лексем владеет человек, тем свободнее, полнее и точнее он может выразить свои мысли и чувства, избегая при этом ненужных, стилистически немотивированных повторений.

 

Выразительность речи. Под выразительностью речи понимаются такие особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувство, выражение.

К выразительным средствам языка обычно относятся тропы (переносное употребление языковых единиц) и стилистические фигуры, называемые изобразительно-выразительными средствами.

Уместность речи предполагает стилевую уместность, ситуативно-контекстуальную и личностно-психологическую, соблюдение которых может привести к эффективному общению.

Уместность важна не только в лингвистическом, но и в социальном плане. Она призвана регулировать наше речевое поведение. Речь ведь еще и выражает отношение говорящего к окружающим, к действительности. Поэтому автор должен заботиться о том, как речь воздействует на адресата, т.е. важна личностно-психологическая уместность. Грубое, черствое слово, равнодушная, издевательская интонация обижают и оскорбляют человека, могут послужить причиной психологического конфликта.

Соотношение «речь – сознание» с точки зрения уместности предполагает строгое соответствие структуры речи условиям и задачам общения, содержания выражаемой информации, избранному жанру и стилю изложения, индивидуальным особенностям автора и адресата.

Ясность и доступность речи. Речь ясна и доступна, если языковые средства употреблены в соответствии с ситуацией, если каждое слово в предложении при первоначальном восприятии понимается именно в том из возможных значений, в которых оно употреблено пишущим, и если при этом оно сразу же относится практически всеми читающими (слушающими) именно к тому слову в предложении, с которым оно было связано в мысли пишущего (говорящего). Такое предложение с точки зрения ясности и доступности не нуждается в стилистическом улучшении, перестроении, совершенствовании.

Таким образом, употребляя слово, говорящий (пишущий) должен хорошо знать его значение, уметь разъяснить его смысл, а также ориентироваться на собеседника и ситуацию общения. Это позволит сделать речь доступной и ясной для понимания.

Точность речи. Точность можно определить на основе соотношения «речь – действительное» и «речь – мышление». Точность – это такое коммуникативное качество, которое предполагает соответствие ее смысловой стороны (плана содержания) отражаемой реальной действительности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятия [Плещенко и др. 1999: 130]. Это строгое соответствие словесного (знакового) отражения реального мира – обозначаемых предметов (явлений) действительности.

Предметнаяточность создается благодаря соответствию содержания речи отражаемому в ней фрагменту действительности.

Понятийнаяточность опирается на связь «слово – понятие» и состоит в соответствии семантики компонентов речи содержанию и объему выражаемых ими понятий.

Логичность речи. Логичность речи – это коммуникативное качество, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументированно оформлять выражаемое содержание.

Предметная логичность заключается в соответствии семантических связей и отношений единиц языка в речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности.

Понятийная логичность – это адекватное отражение структуры мысли и ее развития в смысловых связях компонентов речи.

 

Максимы Г.П. Грайса

 

Эффективным можно назвать такой речевой акт, в котором осуществлены цели инициатора общения и достигнуто согласие между говорящими. Как можно заметить, недостаточность одного этого параметра для определения успешности речевого взаимодействия обусловлена тем, что он не определяет характера средств достижения цели, а между тем это чрезвычайно важно: можно добиться от собеседника желаемого путем насилия, угрозы или использования более высокого социального положения, и, таким образом, успешность одной стороны будет оборачиваться поражением, ущемлением интересов другой. Поэтому критерий эффективности необходимо дополняется критерием оптимальности дискурса, предполагающим реализацию как намерений говорящего, так и ожиданий, потребностей адресата.

Условия успешности речевого взаимодействия традиционно определяются различного рода постулатами общения, соблюдение которых позволяет с большей долей вероятности прогнозировать благоприятный для сторон исход коммуникативного акта. Для описания этих условий чаще всего используют известные постулаты кооперативного общения Г. Грайса, включающие четыре категории: 1. Категория Количества, связанная с количеством информации, которое необходимо передать. Она включает два постулата: а) твое высказывание не должно содержать меньше информации, чем требуется; б) твое высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется. 2. Категория Качества, содержащая требование истинности высказывания и включающая два постулата: а) не говори того, что ты считаешь ложным; б) не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований. 3. Категория Отношения, представленная одним постулатом – не отклоняйся от темы. 4. Категория Способа, которая соотнесена не с тем, что говорится, а с тем, как говорится и выражающая общее требование «Выражайся ясно», реализованное в постулатах: а) избегай непонятных выражений; б) избегай неоднозначности; в) избегай ненужного многословия; г) будь организован. Эти постулаты являются наиболее общими, базовыми для выделения и/или конкретизации других условий успешности дискурса.

Следует отметить, что эти постулаты успешности общения регулируют далеко не весь массив осуществляемых коммуникативных актов, а только те из них, которые осуществляются при соблюдении так называемой кооперативной стратегии взаимодействия, в рамках которой протекают «…разные типы информативных и интерпретативных диалогов; например, сообщение информации; выяснение истинного положения вещей…» и т.п.

Кроме того, постулаты Грайса (и большинство выделяемых другими исследователями подобных правил, условий успешности общения) действенны только применительно к информативному типу общения, и никак не могут выступать как регуляторы общения фатического типа. Поэтому принимать их во внимание и рассматривать в качестве регуляторов успешности дискурса мы можем только с учетом указанных ограничений.

 

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.