Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Вербальная агрессия в средствах массовой информации



 

Язык средств массовой информации является тем фактором, который всегда оказывает огромное влияние на духовное развитие общества. Через средства массовой коммуникации «соответствующая лексика и фразеология внедряется в языковое сознание миллионов, воздействуя таким образом (прежде всего через подсознание) на языковую картину мира и изменяя ее в определенном направлении».

В связи с общей демократизацией публицистического стиля язык СМИ становится легкодоступным для нелитературных и ранее табуированных средств языка, что неизбежно ведет к размыванию границ между письменной, обдуманной и подготовленной речью и устной, спонтанной.

Выражение оценки (отнесение в ранг «хорошего» или «плохого») во многом составляет основу языка современных СМИ. При этом более частым является выражение негативной оценки, что объясняется определенными закономерностями человеческого мышления: «положительное» или «хорошее» представляет для нас своего рода норму, т. е. нечто само собой разумеющееся, тогда как явления, нарушающие норму, концентрируют на себе внимание и оказываются наиболее актуальными для обозначения в речи и оценивании. Зачастую критика позиции или явления подменяется в современных СМИ критикой личности, что воспринимается адресатом как оскорбление. В связи с этим перед лингвистом встает задача разграничивать экспрессивное, резкое и категоричное, но тем не менее допустимое и даже необходимое выражение отрицательной оценки в том или ином материале и речевую агрессию, выходящую за пределы норм успешного общения, ведь одним из постулатов речевого общения является уважительно отношение к собеседнику.

Речевая агрессия в языке СМИ имеет различные формы проявления: наклеивание ярлыков, обыгрывание имени объекта агрессии, нагнетание негативных ассоциаций, акцентирование неприятных или обидных для объекта деталей, прямое оскорбление и т.п. Нередко СМИ используют в своей деятельности такой прием, как речевое манипулирование. Речевое (языковое) манипулирование - это вид речевого воздействия, целью которого является скрытое внедрение в психику адресата чуждых ему ценностей, желаний, целей и установок. Языковое манипулирование используется во всех видах «агитационного»[1] дискурса: рекламе и СМИ, политике (например, в предвыборных кампаниях), в отношениях между людьми (примером могут служить отношения между взрослыми и детьми). В качестве приемов речевого манипулирования используются предвзятые категорические формулировки, однобокая интерпретация фактов, насыщение текста оценочной лексикой и др. Речевое манипулирование – это гораздо более широкое явление, нежели речевая агрессия. Вербальная агрессия является одним из приемов языкового манипулирования. Однако, по мнению Рацибуской и Петровой, это - негодное средство, так как его применение нарушает скрытность позиции манипулятора. Следует помнить о том, что не любое выражение отрицательной оценки в адрес личности, группы людей, народа, организации, страны следует относить к речевой агрессии, иначе пришлось бы поставить под сомнение этичность критики как таковой. Упрек, осуждение, критический анализ, критические замечания представляют нормальное явление, если они обоснованны и выражаются адекватными ситуации средствами. Конструктивная критика имеет целью улучшение объекта критики (внешнего вида, знаний, поведения, деятельности, устройства и т.д.), в то время как речевая агрессия ставит перед собой иную задачу: вызвать у адресата отрицательные эмоции, ущемить его достоинство, оказать влияние на сознание человека, его поведение и действия.

Свобода слова, провозглашенная на рубеже 80—90-х гг. XX столетия, вызвала стремление СМИ уйти от официальности, стилистической "бесцветности", желание найти новые языковые средства. Современная публичная коммуникация выполняет своеобразный «социальный заказ»: стремится быть доступной, яркой, экспрессивной, старается отвечать актуальной речевой моде. Отсюда многочисленные иноязычные слова, жаргонизмы, полудиалектные слова и обороты, а иногда даже инвективная лексика в передачах телевидения и радио, в популярных газетно-журнальных публикациях и материалах Интернета». Именно стремлением журналистов реализовать основную стратегию современных СМИ – стратегию близости к адресату – исследователи объясняют тенденцию к размыванию в текстах СМИ границ официального и неофициального, публичного и бытового общения, а так же к распространению речевой агрессии.

Процесс расшатывания не только литературной нормы, но и представлений о приличном отражает нередкое в СМИ употребление инвективной лексики, которая не только оскорбляет человека, ставшего объектом номинации, но и вызывает справедливую брезгливость у читателя, также становящегося в этом смысле жертвой агрессии. К указанной лексике относятся слова и выражения, заключающие в своей семантике, экспрессивной окраске и оценочном содержании желание унизить, оскорбить, даже опозорить адресата речи в наиболее резкой форме. Это прежде всего нелитературная (бранная) лексика, а также слова с негативной оценкой из сферы литературного языка.

Исследователи так же отмечают экспансию в СМИ жаргонизмов. Об этом свидетельствует широкое использование таких слов, как разборки, киллер, наезжать, беспредел, мочить, отмывать, отмазать, кидалы, забить стрелку и подобные. Популярность жаргонной лексики обусловлена разнообразными факторами, в том числе и не связанным прямо с тем, что мы называем речевой агрессивностью.

Емким средством экспрессивной характеристики кого - или чего-либо в современной художественной литературе и публицистике служат так называемые прецедентные тексты. К их числу лингвисты относят как собственно тексты (например, тексты анекдотов, реклам, песен, определенных художественных произведений), так и отдельные высказываний, а также антропонимы и топонимы (Обломов, Иван Сусанин, Чернобыль), связанные с известными текстами или с какими-то значимыми ситуациями. Все виды прецедентных текстов имеют общие свойства: во-первых, они хорошо известны большинству членов того или иного общества; во-вторых, они являются символами определенных понятий или ситуаций; в-третьих, могут функционировать как свернутые метафоры. По сути, это своего рода цитаты, которые способны не только вызвать в памяти человека представление о каком-то герое, сюжетной ситуации или событии, но и — главное — активизировать определенное эмоционально-оценочное восприятие. Именно поэтому СМИ нередко используют прецедентный текст для выражения иронии и сарказма в отношении тех или иных лиц.
Опасность применения речевой агрессии в средствах массовой информации состоит в том, что люди со склонностью к внушаемости могут проецировать речевую агрессию в реальную жизнь, а это уже может привести к агрессии физической.

Таким образом, одной из главных опасностей речевой агрессии в СМИ является то, что молодое поколение начинает воспринимать это как речевую норму, а не как исключение из правил. Неумеренное использование различных форм «языковой атаки» приводит к искажению мировосприятия, негативно воздействуют на языковую культуру, на психологию личности и провоцирует ответную агрессию. Нарушение языковых, этических, коммуникативных норм работниками СМИ даёт массовой аудитории примеры ненормативного употребления языка, формирует речевую агрессию как способ коммуникации.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.