Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Оформление иллюстраций. Все иллюстрации, помещаемые в проект, должны быть тщательно подобраны



Все иллюстрации, помещаемые в проект, должны быть тщательно подобраны, ясно и четко выполнены. Рисунки и диаграммы должны иметь прямое отношение к тексту, без лишних изображений и данных, которые нигде не поясняются.

Размещаемые в тексте иллюстрации следует нумеровать арабскими цифрами, например: Рисунок 1, Рисунок 2 и т.д. Допускается нумеровать иллюстрации в пределах раздела (главы). В этом случае номер иллюстрации должен состоять из номера раздела (главы) и порядкового номера иллюстрации, например Рисунок 1.1.

Надписи, загромождающие рисунок, чертеж или схему, необходимо помещать в тексте или под иллюстрацией.

Оформление таблиц

 

Цифровой материал, как правило, оформляют в виде таблиц. Название таблицы должно отражать её содержание, быть точным и кратким. Лишь в порядке исключения таблица может не иметь названия.

Таблицы в пределах всей записки нумеруют арабскими цифрами сквозной нумерацией, перед которыми записывают слово Таблица. Допускается нумеровать таблицы в пределах раздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой.

Пример:

Таблица 2

Предельные величины разброса угловой скорости автомобилей, %

Категория автомобиля Боковое ускорение автомобиля wy , м/с2
М1
М2 , N1
М3 , N2 , N3 --

 

На все таблицы должны быть ссылки в тексте, при этом слово таблица в тексте пишут полностью, например: в таблице 4.

Таблицу, в зависимости от ее размера, помещают под текстом, в котором впервые дана ссылка на нее, или на следующей странице, а при необходимости, в приложении. Допускается помещать таблицу вдоль стороны листа.

Если строки или графы таблицы выходят за формат страницы, ее делят на части, помещая одну часть под другой, при этом в каждой части таблицы повторяют ее шапку и боковик.

При переносе таблицы на другой лист (страницу), шапку таблицы повторяют и над ней указывают: Продолжение таблицы 5. Название таблицы помещают только над первой частью таблицы.

Все слова в заголовках и надписях шапки и боковика таблицы пишут полностью, без сокращений. Допускаются лишь те сокращения, которые приняты в тексте, как при числах, так и без них. Все заголовки надо писать по возможности просто и кратко.

Если в графе таблицы помещены значения одной и той же физической величины, то обозначение единицы физической величины указывают в заголовке (подзаголовке) этой графы. Числовые значения величин, одинаковые для нескольких строк, допускается указывать один раз (см. таблицы 3, 4).

 

Требования к лингвистическому оформлению

Текста проекта

Информация должна быть написана логически последовательно, литературным языком. Повторное употребление одного и того же слова, если это возможно, допустимо через 50 – 100 слов. Не должны употребляться как излишне пространные и сложно построенные предложения, так и чрезмерно краткие лаконичные фразы, слабо между собой связанные, допускающие двойные толкования и т. д.

При написании курсовой работы/проекта не рекомендуется вести изложение от первого лица единственного числа: «я наблюдал», «я считаю», «по моему мнению» и т. д. Корректнее использовать местоимение «мы». Допускаются обороты с сохранением первого лица множественного числа, в которых исключается местоимение «мы», то есть фразы строятся с употреблением слов «наблюдаем», «устанавливаем», «имеем». Можно использовать выражения «на наш взгляд», «по нашему мнению», однако предпочтительнее выражать ту же мысль в безличной форме, например:

представляется целесообразным отметить;

установлено, что;

делается вывод о…;

следует подчеркнуть, выделить;

можно сделать вывод о том, что;

необходимо рассмотреть, изучить, дополнить;

в работе рассматриваются, анализируются...

При написании проектной работы необходимо пользоваться языком научного изложения. Здесь могут быть использованы следующие слова и выражения:

§ для указания на последовательность развития мысли и временную соотнесенность:

прежде всего, сначала, в первую очередь;

во – первых, во – вторых и т. д.;

затем, далее, в заключение, итак, наконец;

до сих пор, ранее, в предыдущих исследованиях, до настоящего времени;

в последние годы, десятилетия;

§ для сопоставления и противопоставления:

однако, в то время как, тем не менее, но, вместе с тем;

как…, так и…;

с одной стороны…, с другой стороны, не только…, но и;

по сравнению, в отличие, в противоположность;

§ для указания на следствие, причинность:

таким образом, следовательно, итак, в связи с этим;

отсюда следует, понятно, ясно;

это позволяет сделать вывод, заключение;

свидетельствует, говорит, дает возможность;

в результате;

§ для дополнения и уточнения:

помимо этого, кроме того, также и, наряду с…, в частности;

главным образом, особенно, именно;

§ для иллюстрации сказанного:

например, так;

проиллюстрируем сказанное следующим примером, приведем пример;

подтверждением выше сказанного является;

§ для ссылки на предыдущие высказывания, мнения, исследования и т.д.:

было установлено, рассмотрено, выявлено, проанализировано;

как говорилось, отмечалось, подчеркивалось;

аналогичный, подобный, идентичный анализ, результат;

по мнению Х, как отмечает Х, согласно теории Х;

§ для введения новой информации:

рассмотрим следующие случаи, дополнительные примеры;

перейдем к рассмотрению, анализу, описанию;

остановимся более детально на…;

следующим вопросом является…;

еще одним важнейшим аспектом изучаемой проблемы является…;

§ для выражения логических связей между частями высказывания:

как показал анализ, как было сказано выше;

на основании полученных данных;

проведенное исследование позволяет сделать вывод;

резюмируя сказанное;

дальнейшие перспективы исследования связаны с….

Письменная речь требует использования в тексте большого числа развернутых предложений, включающих придаточные предложения, причастные и деепричастные обороты. В связи с этим часто употребляются составные подчинительные союзы и клише:

поскольку, благодаря тому что, в соответствии с…;

в связи, в результате;

при условии, что, несмотря на…;

наряду с…, в течение, в ходе, по мере.

В проекте должно быть соблюдено единство стиля изложения, обеспечена орфографическая, синтаксическая и стилистическая грамотность в соответствии с нормами современного русского языка.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.